منتديات شبـاب الجزائـر®
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

احبتنا زوار الموقع الكرام نود اعلامكم جميعا بان المنتدى مفتوحاً للجميع
لذلك فلا تبخلوا علينا بزيارتكم والتصفح ولو بالقراءة والدعاء

لا نريد ان نجبركم على التسجيل للتصفح نريدكم فقط ان استفدتم شيئاً من الموقع بان تدعو من قلبك لصاحب الموضوع والعاملين بالموقع

ودمتم بحفظ الله ورعايته

"خير الناس أنفعهم للناس"

ايميل المنتدى :faresai@hotmail.com
منتديات شبـاب الجزائـر®
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

احبتنا زوار الموقع الكرام نود اعلامكم جميعا بان المنتدى مفتوحاً للجميع
لذلك فلا تبخلوا علينا بزيارتكم والتصفح ولو بالقراءة والدعاء

لا نريد ان نجبركم على التسجيل للتصفح نريدكم فقط ان استفدتم شيئاً من الموقع بان تدعو من قلبك لصاحب الموضوع والعاملين بالموقع

ودمتم بحفظ الله ورعايته

"خير الناس أنفعهم للناس"

ايميل المنتدى :faresai@hotmail.com



 
الرئيسيةأحدث الصورالتسجيلدخول
هـام : ادارة منتديات شباب الجزائر تبحث عن مدراء مراقبين ومشرفين لمن يهمه الأمر

 ترجمة الاغنية الامازيغية لإيدير A Vava Inouva Empty 5/1/2014, 10:53 pm من طرف Anonymous???: برنامج زيادة الاعضاء في المنتدى ادخل بسرعه:للتحميل اضغط هنا

http://2day.mazikaraby.com/f93-montada
: تابع القراءة ترجمة الاغنية الامازيغية لإيدير A Vava Inouva Empty 5/1/2014, 10:51 pm من طرف Anonymous???: برنامج زيادة الاعضاء في المنتدى الى 5 ألف :http://2day.mazikaraby.com/f93-montada: تابع القراءة ترجمة الاغنية الامازيغية لإيدير A Vava Inouva Empty 8/12/2013, 3:06 am من طرف bigboss???: [منقول]فنك 7:أيها الزائر أيها الأعضاء أعزائنا الكرام إن التحدي والتألق شعارنا وعلى هذا الصدد نود منكم أعزائنا الكرام أن تشاركونا هذا التحدي وهذا التألق وبالتسجيل على الموقع fanacsat.com
: تابع القراءة ترجمة الاغنية الامازيغية لإيدير A Vava Inouva Empty 18/8/2013, 6:36 pm من طرف Anonymous???: هااام:سجللو في المنتدى العرب 7: تابع القراءة ترجمة الاغنية الامازيغية لإيدير A Vava Inouva Empty 2/8/2013, 6:41 pm من طرف Anonymous???: كيفكم كيفكم:مرحبا بكم : تابع القراءة ترجمة الاغنية الامازيغية لإيدير A Vava Inouva Empty 30/5/2013, 1:45 am من طرف ßLẫĆҜ ĈĄŦ???: خير عليكم: Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy : تابع القراءة ترجمة الاغنية الامازيغية لإيدير A Vava Inouva Empty 17/4/2013, 1:17 am من طرف Anonymous???: الامرية: 01 السلام عليكو انا اوكا بحيكو 01 : تابع القراءة ترجمة الاغنية الامازيغية لإيدير A Vava Inouva Empty 31/10/2012, 1:10 pm من طرف غرور انثى???: عندي مشكلة: 26 26 انني لا اسطتيع كسب الا صدقاء: تابع القراءة ترجمة الاغنية الامازيغية لإيدير A Vava Inouva Empty 24/11/2012, 7:50 pm من طرف Anonymous???: [رأي][أسلامي]: 33 33 33 33 33 33 j'aime Very Happy ce programe : تابع القراءة

آخر المواضيع
الموضوع
تاريخ ارسال المشاركة
بواسطة
كتاب حلويات جزائرية2011 جديد كامل من دون تحميل لسميرة
(tamplate)كود البيانات الشخصية الموجود في فرسان الاشهار حصريا
[Style]ستايل محاربي الصحراء الخضر (الجزائر) الاحترافي روعةخيالي 2012/2011
قالب البيانات الشخصيةviewtopic_body 2012بشكل خيالي وجديد 3D
(stayle tamplate)حصريا استايل الاحترافي تومبيلات لمنتديات شباب الجزائر مجانا2011
[Style] ستايل اخضر احترافي بتقنية الفوتشوب 2012 مجانا بدون حقوق
حصريا ستايل منتديات اصدقاء ديريك بتقنية CSS
برنامج لزيادة الذهب والخبرة في المزرعة السعيدة جديد وحصري+50 دينار كهدية والله
الفيلم الهندى الرومانسي (Mp3 - Mera Pehla Pehla Pyaar (2007 مترجم 2011
31/1/2015, 6:51 pm
21/12/2014, 8:07 am
29/10/2014, 5:15 pm
25/6/2014, 6:09 pm
15/6/2014, 8:36 am
15/6/2014, 8:29 am
15/6/2014, 8:17 am
11/4/2014, 7:44 pm
1/4/2014, 12:45 pm









سحابة الكلمات الدلالية

شاطر|

ترجمة الاغنية الامازيغية لإيدير A Vava Inouva

استعرض الموضوع التالي استعرض الموضوع السابق اذهب الى الأسفل
كاتب الموضوعرسالة
fares_XPS

fares_XPS


شيخ الشيوخ بابانا

شيخ الشيوخ بابانا
معلومات اضافية
البلـد :  ترجمة الاغنية الامازيغية لإيدير A Vava Inouva My_own10
الجنس : ذكر
المساهمات : 3705
العمر : 34
نقاط : 6309
احتـرام القوانيـن المنتـدى : 100 %

 ترجمة الاغنية الامازيغية لإيدير A Vava Inouva Empty
مُساهمةعنوان المشاركة: ترجمة الاغنية الامازيغية لإيدير A Vava Inouva      ترجمة الاغنية الامازيغية لإيدير A Vava Inouva Emptyارسلت في: 25/8/2011, 12:50 am

/
ترجمة الاغنية الامازيغية A Vava Inouva

/



إيدير
..صوت الأسطورة المسافر .. الصوت الذهبي واللحن الشجيّ ..

رسول التاريخ والأغنية الأمازيغية/البربية في جميع أنحاء العالم
هو الفنان الجزائري البربري الذي طاف القلوب والمسافات بأغنيته المشهورة A Vava Inouva.. " يا أبي إينوفا
" .. والتي تتحدث عن أسطورة امازيغية ملخّصها كفاح و تضحية فتاة اسمها
"غريبا" نحو والدها العجوز "إينوفا" و إخوتها الصغار وهي في ربيع العمر من
أجل لقمة العيش لها و لأسرتها في بقعة من بقاع الأرض.


وُلد Idir إيدير في الجزائر عام 1949 بقرية امازيغية..Aït Lahcène .. واسمه الحقيقي " حميد شريت
" .. درس علم الجيولوجيا .. وكان من المفترض أن يلتحق بإحدى المؤسسات
البترولية في بلده ..ولكنّ الأقدار قادته في عام 1973 للحلّ مكان أحد
المغنيين في إذاعة الجزائر لأداء أغنية للأطفال .. وبعد ذلك سجّل هذه
الأغنية A Vava Inouva قبل ذهابه للخدمة
العسكرية .. وكانت انطلاقة غير متوقعة له و شهرة عالمية على مدى سنوات
عديدة .. ومن هنا بدأت مسيرة هذا الفنّان المتميّز في كل شيء.


هذه
الأغنية مستمدّة من أسطورة جزائرية/أمازيغية يبلغ عمرها عشرات القرون .. و
هي تروي حكاية ساندريلا المغاربية .. الفتاة الأمازيغية التي تعمل طوال
النهار في حقول الزيتون.. تقطف الثمار وتحرث الأرض وتعلف للمواشي.. فإذا
غربت الشمس.. عادت تجرّ تعبها إلى البيت.. حيث يقبع أبوها الشيخ وإخوتها
الصغار.. تدقّ الباب فيحتار الشيخ .. أيفتح الباب لقادمٍ لا يعرفه ـ تسمّيه
الأسطورة وحش الغابة ـ فيقضي على أولاده ولا يستطيع له دفعًا .. أم يسدّ
الباب في وجه من تقول أنّها ابنته .. صورة لموقفٌ إنساني غير موجودة في أي
تراثٍ مشرقي. تتدخّل الأسطورة لتقول أن الوالد اتّفق مع البنت على أن
تَرُجَّ أساورها التي تحفظ صوتها .. فإذا سمعه فتح الباب لابنته ولما تحمل
من رزق ..عندها فقط .. تلج البيت بعد الاختبار و تأوي إلى حضن الوالد الهرم
منشدة حزناً " أخاف وحش الغابة يا أبي".. فيجيبها والدها متأسفاً و باكياً
.. "وأنا أيضًا أخافه يابنتي".. ويطلب الوالد غفران الصغيرة لعدم فتح
الباب لها من أوّل طرقة.


ثم تحملنا
الأغنية إلى أجواء المنطقة المثلّجة.. راوية حكاية الشيّخ المتلفّع في
بُرْنُسِهِ .. وابنه المهموم بلقمة العيش.. والعجوز التي تنسج على المنول..
والأطفال حولها يحلمون بالربيع المقبل .. بأعراسه وبركاته.. بتُفَّاحِهِ
وخَوْخِهِ ومِشْمِشِهِ.. وذلك رغم الثلج الرابض خلف الباب.. بينما يختفي
القمر وتحتجب النجوم ويتوسّد الشبان والأطفال أمانيهم فيما يستمعون لأقاصيص
الجدّةالعجوز.


يقدّم لنا Idir
بهذه الأغنية .. أجمل خليط من مشاهد حاضرة وأخرى أسطورية.. ويرسم يوميات
هذا الجزء من الوطن العربي .. بما فيه من جمال و بؤس و تضحيات لا يذكرها
سوى التاريخ المنشود ببعض الأغنيات و الألحان الحالمة.


أترككم مع اللحن والصوت والخيال .. آمل أن تكون ترجمتي للأغنية قد وصلت لمستوى و عمق المعنى.

بكل الحب لكم
الاغنية للتحميل
اضغط هنا
**********

يا أبي إينوفا

هي : أرجوك يا أبي "إينوفا" .. إفتح لي الباب
هو : آه يا إبنتي "غريبا" .. دعي أساورك ترجّ
هي : أخشى من وحش الغابة يا أبي إينوفا
هو : آهٍ يا إبنتي " غريبا " .. وأنا أيضاً أخشاه

هو :
الشيّخ متلفّع في بُرْنُسِهِ
منعزلاً .. يتدفّأ
وابنه المهموم بلقمة العيش
يعيد في ذاكرته صباحات الأمس
والعجوز ناسجة خلف مندالها
دون توقّف .. تحيك الخيطان
والأطفال حولها
يتلقنون ذكريات أيام زمان

هي : أرجوك يا أبي "إينوفا" .. إفتح لي الباب
هو : آه يا إبنتي "غريبا" .. دعي أساورك ترجّ
هي : أخشى من وحش الغابة يا أبي إينوفا
هو : آهٍ يا إبنتي " غريبا " .. وأنا أيضاً أخشاه

هو :
الثلج رابض خلف الباب
و " الإيحلولين " يسخن في القِدْرِ
والأعيان تحلم منذ الآن بالربيع المقبل
و القمر .. و النجوم .. مازالوا مختفون
و حَطَبة البلّوط تحلّ محلّ حصيرة الصفصاف
العائلة مجتمعة
تستمع بشغف لحكايا زمان

هي : أرجوك يا أبي "إينوفا" .. إفتح لي الباب
هو : آه يا إبنتي "غريبا" .. دعي أساورك ترجّ
هي : أخشى من وحش الغابة يا أبي إينوفا
هو : آهٍ يا إبنتي " غريبا " .. وأنا أيضاً أخشاه

******************



الكلمات باللغة الأمازيغية


A VAVA INOUVA


Txilek elli yi n taburt a Vava Inouva
Ccencen tizebgatin-im a yelli Ghriba
Ugadegh lwahc elghaba a Vava Inouva
Ugadegh ula d nekkini a yelli Ghriba

Amghar yedel deg wbernus
Di tesga la yezzizin
Mmis yethebbir i lqut
Ussan deg wqarru-s tezzin
Tislit zdeffir uzetta
Tessallay tijebbadin
Arrac ezzin d i tamghart
A sen teghar tiqdimin

Txilek elli yi n taburt a Vava Inouva
Ccencen tizebgatin-im a yelli Ghriba
Ugadegh lwahc elghaba a Vava Inouva
Ugadegh ula d nekkini a yelli Ghriba

Tuggi kecment yehlulen
Tajmaât tettsargu tafsut
Aggur d yetran hejben
Ma d aqejmur n tassaft
Idegger akken idenyen
Mlalen d aït waxxam
I tmacahut ad slen

Txilek elli yi n taburt a Vava Inouva
Ccencen tizebgatin-im a yelli Ghriba
Ugadegh lwahc elghaba a Vava Inouva
Ugadegh ula d nekkini a yelli Ghriba

******************

   الموضوع الأصلي : ترجمة الاغنية الامازيغية لإيدير A Vava Inouva المصدر : شباب الجزائر الكاتب: fares_XPS
التوقيع:fares_XPS

ترجمة الاغنية الامازيغية لإيدير A Vava Inouva

استعرض الموضوع التالي استعرض الموضوع السابق الرجوع الى أعلى الصفحة

مواضيع مماثلة

-
» نحو ترجمة اسهل وبدون تعقيدات..
صفحة 1 من اصل 1
..

هام جداً: قوانين المساهمة في المواضيع. انقر هنا للمعاينة
الرد السريع
https://fares43.ahlamontada.com الكلمات الدليلية:
ترجمة الاغنية الامازيغية لإيدير A Vava Inouva تصميم , ترجمة الاغنية الامازيغية لإيدير A Vava Inouvaتحميل 2011/2012 , ترجمة الاغنية الامازيغية لإيدير A Vava Inouva fares43 , ترجمة الاغنية الامازيغية لإيدير A Vava Inouva جديد على شباب الجزائر 2012 , ترجمة الاغنية الامازيغية لإيدير A Vava Inouva حصريةاخر الاخبار , ترجمة الاغنية الامازيغية لإيدير A Vava Inouva أشهار
https://fares43.ahlamontada.com رابط الموضوع:
https://fares43.ahlamontada.com BBCode:
https://fares43.ahlamontada.com HTML Code:
 https://fares43.ahlamontada.com المتواجدون الأن بالموضوع:

ككل هناك 8 أشخاص حالياً في هذا الموضوع :: 3 أعضاء, 1 عُضو مُختفي و 4 زائر
 https://fares43.ahlamontada.comصلاحيات هذا المنتدى:

لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتديات شبـاب الجزائـر® :: منتدى العــام :: المنتدى العـام لشباب الجزائر :: منتدى الجزائري العـام-